Sdr/Sdri. JapeMethe,
Susah menterjemahkan bahasa Batak yang tertulis didalam kartun batak ini ke dalam Bahasa Indonesia. Apabila diterjemahkan maksud yang terkandung didalam tulisan akan jadi lain. Biarkanlah Orang batak sendiri yang memahaminya, Kalaupun Saudara mau belajar bahasa Batak, belum tentu saudara bisa memahami arti yang terkandung dari tulisan bahasa batak tsb, karena bahasa batak yang dipergunakan oleh penulis adalah bahasa batak tingkat tinggi, yang membutuhkan pengertian untuk memahaminya.
Kalo menurutku sih, bagus jugalah ditranslate kedalam bahasa Indonesia. Ga bisa arti sebenernya (arti menurut susunan tulisan) yah arti yg tersirat juga bolehlah (olan kulit2 na pe boima!).. Biar suku lain juga tau kalo batak itu unik, kreatif dan menarik untuk dikenali.
Bukti pengaruh agama Islam yang dominan dalam kehidupan masyarakat Batak Mandailing Angkola terlihat dalam perjodohan/perkawianan semarga dapat diterima di sana (meskipun jarang terjadi).
Padahal perkawinan semarga secara jelas dilarang dalam adat Batak, karena dinilai sumbang atau inces. Diterima kawin semarga oleh mereka jelas merupakan kuatnya keyakinan agama yang membolehkan itu.
Siapa yang dapat dijodohkan dan siapa yang tidak dapat dijodohkan jelas disebutkan dalam Islam, misalnya dalam al-Quran surat an-Nisa 23-24 dengan jelas disebut siapa yang boleh dinikahi, tidak ada dalam ayat itu larangan kawin semarga, kecuali muhrimnya.
alani do lae umbahen godang halak batak jadi polisi tarlobi zaman saonari godang masuk anggota SABARA alias SADA BATANG RAME2..hahahaaaaaaaaaaaaaalaekku ate……
Kartun on boi do dipublikasihon asa dao sahit namasa saonari,namaol obatan tarlumobi di bangsotta namangantusi lapatan ni gambar on.unang holan napalua tagasna ate….
bah tahe..! molo mardalihan na onom hape, dang tar pa galak be api na di dapur i..
mohon ditranslate/diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia untuk setiap kartun yang berbahasa Batak… terima kasih.
Sdr/Sdri. JapeMethe,
Susah menterjemahkan bahasa Batak yang tertulis didalam kartun batak ini ke dalam Bahasa Indonesia. Apabila diterjemahkan maksud yang terkandung didalam tulisan akan jadi lain. Biarkanlah Orang batak sendiri yang memahaminya, Kalaupun Saudara mau belajar bahasa Batak, belum tentu saudara bisa memahami arti yang terkandung dari tulisan bahasa batak tsb, karena bahasa batak yang dipergunakan oleh penulis adalah bahasa batak tingkat tinggi, yang membutuhkan pengertian untuk memahaminya.
boha do lae Jeph Manalu, salah do komentar hi.
Sebetulnya gak setinggi itu sih
kekekek
Tp gpp jugalah ada terjemahan bahasa indonesianya!!
Biar yg lain juga ngerti sekalian belajar bahasa batak!!
Kalo menurutku sih, bagus jugalah ditranslate kedalam bahasa Indonesia. Ga bisa arti sebenernya (arti menurut susunan tulisan) yah arti yg tersirat juga bolehlah (olan kulit2 na pe boima!).. Biar suku lain juga tau kalo batak itu unik, kreatif dan menarik untuk dikenali.
cara nuangin ke kartunnya lucu kaliii…
Bukti pengaruh agama Islam yang dominan dalam kehidupan masyarakat Batak Mandailing Angkola terlihat dalam perjodohan/perkawianan semarga dapat diterima di sana (meskipun jarang terjadi).
Padahal perkawinan semarga secara jelas dilarang dalam adat Batak, karena dinilai sumbang atau inces. Diterima kawin semarga oleh mereka jelas merupakan kuatnya keyakinan agama yang membolehkan itu.
Siapa yang dapat dijodohkan dan siapa yang tidak dapat dijodohkan jelas disebutkan dalam Islam, misalnya dalam al-Quran surat an-Nisa 23-24 dengan jelas disebut siapa yang boleh dinikahi, tidak ada dalam ayat itu larangan kawin semarga, kecuali muhrimnya.
Jadi rusaknya adat karena pengaruh Islam?
Dalam beberapa generasi kedepan, tatanan Dalihan Na Tolu dan marga-marga dapat punah juga ya?
Klo mnurut gw sih jgn di translate ke bhasa indo, tar banyak yg tersinggung.
[...] Bah.. songoni do tahe ateh…. Sambil tabereng ma jo kartun ni si Jephman: Poligami Merusak Adat Yang Indah [...]
alani do lae umbahen godang halak batak jadi polisi tarlobi zaman saonari godang masuk anggota SABARA alias SADA BATANG RAME2..hahahaaaaaaaaaaaaaalaekku ate……
kakakakakakakk..ai luccu ma i tahe ..
Kartun on boi do dipublikasihon asa dao sahit namasa saonari,namaol obatan tarlumobi di bangsotta namangantusi lapatan ni gambar on.unang holan napalua tagasna ate….
lae, molo boi kembangkon sude istilah ni halak hita i..
sian papua do on..